Tamek escribe a Moncef Marzouki: Los periodistas O. Radi y S. Raissouni son detenidos de derecho común acusados de violación
Los periodistas Omar Radi y Soulaiman Raissouni son detenidos de derecho común acusados de violación, y no están procesados por un caso relacionado con la libertad de expresión, subraya el jurista y ex preso político Mohamed Salah Tamek en una carta abierta al ex presidente tunecino Moncef Marzouki.
Marzouki había pedido en una publicación en su página oficial de Facebook la liberación de los dos detenidos.
«Me dirijo a usted bajo el efecto de la sorpresa, tras leer el mensaje publicado en su página oficial de Facebook, en el que pedía la +libertad de los periodistas Omar Radi y Soulaiman Raissouni+», subrayó Tamek.
«Usted se ha referido, sin previo aviso, a un caso judicial abierto ante una justicia independiente de un país hermano y ha violado los derechos de las presuntas víctimas de las dos personas mencionadas, sin tener en cuenta la sana lógica de los derechos humanos que exige la necesidad de examinar todos los detalles y datos antes de tomar cualquier posición», deplora Tamek en la carta.
En este sentido, dijo que varias partes, especialmente los familiares de las personas concernidas y su clan político, intentan dar un carácter humanitario a su caso, tratando de ocultar la realidad y engañando, en nombre de la lucha por los derechos humanos, a varias personalidades y organizaciones extranjeras.
«Desgraciadamente, estas artimañas han podido manipular sus nobles sentimientos humanos, usted que cree defender los derechos de dos personas, supuestamente según usted, encarceladas injusta y arbitrariamente por sus opiniones, mientras que en realidad son presos de derecho común acusados de violación», recalca Tamek, señalando que algunas partes tunecinas ya habían emitido comunicados con el mismo contenido y fueron considerados como una puja desde los círculos de derechos humanos, sindicales o políticos.
«Pero cuando esto lo dice un activista de derechos humanos y un ex presidente de la República como usted, las cosas suscitan asombro y muchas preguntas sobre las partes que le han empujado a tomar tal posición, que se aleja de la lógica universal de los derechos humanos», afirmó Tamek.
En su carta, Tamek señala que lo que no es tranquilizador en todo esto es que se ha reunido un bando de oportunistas y fabulistas que han movilizado a la prensa sensacionalista, incluidos algunos periódicos y páginas web extranjeras que sólo buscan empañar la imagen de Marruecos, y entre ellos los que han falsificado los cargos contra uno de los acusados, hablando de «atentado al pudor» en lugar de «violación». El objetivo es ocultar la verdad a su público, que de ninguna manera entenderá la solidaridad de estos medios y la petición de liberación de un individuo que está siendo procesado por violación, sostuvo.
«Ha sido usted víctima de las estratagemas de ciertos círculos que han movilizado a sus partidarios y fondos dentro y fuera de Marruecos para dar la vuelta a los hechos y convertir a los acusados en víctimas, convirtiendo sus casos, que se enmarcan en los casos de derecho común, en cuestiones de derechos humanos, en violación de todos los valores universales y sin ninguna consideración por los derechos de las víctimas citadas en los dos casos», lamentó.
«Me hubiera gustado dirigirme a usted en un contexto diferente, sabiendo que conozco sus honorables posiciones hacia las cuestiones justas de mi país y a su cabeza la cuestión del Sáhara marroquí, pero el destino ha querido que mi carta sea de +reproches+, que quizás le ayuden a revisar su posición expresada en su página, en consideración a su historia de lucha y por respeto a la justicia del Reino de Marruecos, donde ningún responsable se ha expresado nunca sobre un asunto interno de Túnez», subrayó.
Tamek expresó en esta carta su deseo de que el juicio de los dos implicados tenga todas las condiciones y garantías de un juicio justo.